Форум Блог Новости Путеводитель   Реклaма

Худ. классика › Имад ибн Мухаммад ан-Наари. Жемчужины бесед

Alia  ж
Карма 344
2.04.2008
Имад ибн Мухаммад ан-Наари

Жемчужины бесед


Памятник индо персидской литературы XIV в. в изысканной форме перелагает знаменитые на Востоке истории о мудрости, о коварстве женщин, о добре и благородстве.

Предлагаемое вниманию читателей произведение – образец персо язычной литературы средневековой Индии. Оно представляет собой сборник различных по своему сюжету и типу рассказов, заимствованных из нескольких антологий и оригинальных сочинений древнеиндийской литературы и переведенных с санскрита на персидский язык – литературный язык Делийского султаната, мусульманского государства Северной Индии с центром в г. Дели. Персидский текст «Джавахир ал асмар» сохранился в единственной пока известной нам рукописи из собрания библиотеки Маджлиса в Тегеране. Этот уникальный список был, без сомнения, переписан в первой половине XIV в., т. е. весьма близко ко времени создания произведения. К сожалению, рукопись дошла до нас с дефектами: в середине ее имеется лакуна, в которую входят окончание 26 го дастана (повести), все рассказы 27 го и начало 28 го дастана; кроме того, утрачен конец рукописи – от заключения 49 го дастана. Таким образом, в ней полностью отсутствуют рассказы 27 го дастана, дастанов 50–52 и частично дастанов 26, 28, 49.
Помощь сайту
Случайные топики