Про перевод Смирнова.
Естественно перевод Смирнова - лучший. Поэтому хотелось бы обратиться к некоторым господам с просьбой перестать поливать его грязью, а серьезнее изучать предмет.
-издательство Академии Наук.
-Два переиздания и редакция, последнее 2007 года.
-Порядка двенадцати вводных статей!
-(Два Перевода текста Гиты).
-Транскрипция.
-Примечания.
-Толковый Словарь.
-Порядка четырех завершающих информативных статей.
-Отдельно изданный Симфонический словарь
-Использованная литература: 83 источника большинство из которых академические.
Перевод Смирнова единственный Академический труд признанный Елизаренковой (куда уж выше то?).
http://www.bolesmir.ru/index.php?content=books&name=dictionary_item&di ctionary=thema&item_id=6
Смирнов переводил и разъяснял Гиту для русскоязычного читателя - в свете Трудов Шанкары, а это древнейший и пожалуй самый глубокий комментатор Гиты. Поэтому все разговоры о том, что Смирнов якобы переводил Гиту "в отрыве от живой традиции" нерелевантны и наивны. Гита это часть Махабхараты, а Эпос вообще это часть Смрити, традиционно в Индии переводят Смрити (на английский например) вообще кто угодно независимо от наличия Дикши в какой либо Сампрадайе поэтому это никак не может вменяться как якобы минус перевода.
--------------------------------------------
Про перевод Бурбы.
из насыщенной биографии Дмитрия Бурбы:
-по образованию физик-химик
-получил дикшу в Мадхава-Сампрадае, имеет непосредственное отношение к Кришнаитам,
соответственно переводил и комментировал Гиту в свете традиций философии этого Вайшнавского направления, а Гита не является текстом отражающим философию Двайты (Вайшнавов), скорее она Адвайтический текст. Поэтому Бурба априори не мог дать верные (приближенные к Оригиналу) интерпретации Гиты в своем переводе.
Перевод Бурбы в меру хорош как альтернатива для ознакомления (наравне с переводом Неаполитанского), но он никак! не заменяет и не превосходит признанный, классический труд Смирнова.
Чтобы убедиться в сомнительности именно познаний Бурбы в рамках Индологии - достаточно прочесть его бредовое сочинение "Толстой и Веды" которое литературные критики и толстовцы разнесли в пух и прах.
А еще прочтите его книжку "Христианство и Веды", вот цитируемая Бурбой "ЛИТЕРАТУРА":
1. Апокрифы древних христиан. Москва. «Мысль». 1989.
2. Библия. Московская Патриархия- 1968.
3. Брянчанинов Игнатий, епископ. В 5 томах. Спб. 1905. Т. 1.
4. Брянчанинов Игнатий, епископ. В 5 томах. Спб. 1905. Т. 3.
5. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Бхагавад-гита как она есть. «Бхактиведанта Бук
Траст». 1986.
6. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Жизнь происходит из жизни. По ту сторону
рождения и смерти. «Бхактиведанта Бук Траст». 1991.
7. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Источник вечного наслаждения. «Бхактиведанта
Бук Траст». 1991.
8. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Наука самоосознания. «Бхактиведанта Бук Траст».
1991.
9. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Нектар наставлений. «Бхактиведанта Бук Траст».
1991.
10. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Нектар преданности. «Бхактиведанта Бук Траст».
1991.
11. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Учение Шри Чаитанйи. «Бхактиведанта Бук
Траст». 1989.
12. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шри Ишопанишад. «Бхактиведанта Бук Траст».
1990.
13. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Sri Caitanya-caritamrita. "Bhaktivedanta Book
Trust".1974.
14. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам. Песнь 1 {в двух частях).
«Бхактиведанта Бук Траст». 1990.
17. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам. Песнь 2. «Бхактиведанта Бук
Траст». 1992. Бхактиведанта Свами Прабхупада. Шримад-Бхагаватам. Песнь 3 (в трёх
частях). «Бхактиведанта Бук Траст». 1992.
18. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Srimad-Bhagavatam. Canto 5. "Bhaktivedanta Book
Trust". 1987.
19. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Srimad-Bhagavatam. Canto 7. "Bhaktivedanta Book
Trust". 1987.
20. Бхактивинода Тхакур. Шри Харинама Чинтамани.
21.Vaman Shivram Arte. The Student's Sanskrit-English Dictionary. Delhi, 1970.
22. Добротолюбие. Т. 1. Свято-Троицкая Сергиева Лавра. 1992.
23. Добротолюбие. Т. 5. Москва, тип. И. Ефимова, 1895.
24. Журнал ИСККОН. 1990. № 1.
25. Откровенные рассказы странника своему духовному отцу. Свято-Троицкая Сергиева
Лавра. 1991.
26. Песни Ачарьев-вайшнавов. «Бхактиведанта Бук Траст». 1993.
27. Сатсварупа даса Госвами. Очерки ведической литературы. «Бхактиведанта Бук
Траст». 1989.
28. Сатсварупа даса Госвами. Поведение вайшнава. Двадцать шесть качеств преданного.
М.: «Йамуна пресс». 1994.
29. Сатсварупа даса Госвами. Прабхупада. «Бхактиведанта Бук Траст». 1993.
30. Сатсварупа даса Госвами. Реформа джапы. М.: «Йамуна пресс». 1993.
31. Харе Кришна. Хроника Движения Сознания Кришны в СССР. М. 1988. № 11.
32. Харе Кришна. Хроника Движения Сознания Кришны в СССР. М. 1989. № 1.
Внимательно прочитав данный список - несложно догадаться, что ветер дует со стороны МОСК (ISKCON), причем дует очень сильно и настойчиво.
Джаянанда дас (Бурба Д.В) - Кришнаит до мозга костей.