Вас обманывали в ресторанах за границей? Чтобы этого никогда не случилось, мы решили опубликовать разговор двух официантов, подслушанный нашим корреспондентом в одном из зарубежных ресторанов, когда более опытный мэтр учил премудростям профессии юного коллегу. Это должен знать каждый!
Твой доход зависит только от тебя самого. Хотя у тебя маленькая зарплата, но не отчаивайся: следуй моим советам, и никогда ни в чем не будешь нуждаться.
Самые лучше клиенты - иностранцы. Они не говорят на нашем языке, не знают нашей кухни, а потому им надо помочь. Понятно, что за обучение они обязаны заплатить, поэтому не стесняйся - они приехали к нам тратить деньги, и готовы расстаться с гораздо большими суммами, чем наши соотечественники.
Всегда давай иностранцам меню без цен (зачем портить людям аппетит перед едой?). Им вовсе не обязательно знать, что сколько стоит. Нередко им будет просто неудобно переспрашивать, они побоятся показаться жадными, и потому будут заказывать не глядя. Так что итоговый счет будет зависеть лишь от твоей фантазии.
Впрочем, можешь воспользоваться более безопасным вариантом - сделай копию меню со своими ценами, специально для туристов, будешь его подавать по требованию, если гости начнут возмущаться конечной суммой. Кстати, знаешь, какая самая главная строчка в меню? О том, что мы припишем 15% от суммы счета на чаевые официантам. Это должно быть указано на самой последней странице самым мелким шрифтом, чтобы не отвлекать посетителей от чтения названий блюд. Там же стоит написать, что еще в 10% им обойдется слушание живой музыки.
Как только заграничные посетители сели за стол, принеси им кувшин с водой и побольше мелких закусок. Они могут подумать, что это комплимент, и начнут есть с аппетитом. Не разочаровывай их раньше времени! Потом в счете они обнаружат, что заказали дегустацию - взяли безумно дорогое ассорти из местных блюд, а пока позволь им спокойно поесть. Воду, конечно, тоже включи в счет: она же у нас «особая», из целебного источника и потому очень дорога.
Меню с указанием веса блюда - зло. Впрочем, если уж руководство требует, можно указать стоимость 100 граммов (акцентировать на этом внимание при заказе, разумеется, не следует, это лишняя информация). Причем вряд ли кто из людей придет в ресторан с весами. Так что смело договаривайся с кухней: много есть вредно, и клиенты должны быть благодарны нам, если в кушанье будет меньше продуктов - мы помогаем им заботиться о фигуре и бережем их здоровье!
Заграничные гости приходят к нам, чтобы познакомиться с новыми блюдами, узнать новые вкусы. Но часто они подвержены стереотипам, и заказывают самое популярное. Невзначай спроси, пробовали ли они уже этот специалитет, и если нет, вполне можно расширить их гастрономический кругозор и принести более простое и незамысловатое яство. Или заменим дорогую рыбу и мясо на их дешевые незаслуженно забытые эквиваленты, так путешественники смогут познать весь спектр местной кухни. Сообщать им об изменениях в программе, чтобы не испугались и не передумали, не нужно. Творческий подход стоит дорого, поэтому вполне оправданно, что дешевые блюда обойдутся по цене дорогих.
Особо удели внимание подаче вин. Настоятельно рекомендуй разливное «домашнее вино» в кувшине. Позволь твоим клиентам насладиться вкусами сразу нескольких напитков, недопитых другими посетителями, а заодно помоги нашему директору избавиться от головной боли - партии испорченного вина, которую не удалось вернуть поставщикам.
На аперитив и диджестив обязательно предложи коктейль. Спроси, хочет ли клиент рюмку или бокал - неважно, что в меню указана стоимость только самого экономного варианта. Но позаботься о не привыкшей к нашему национальному алкоголю печени твоего гостя и сообщи бармену, что он смело может наливать поменьше.
И, конечно, туристу вряд ли стоит пить дорогой коньяк или коллекционное вино. Неважно, что он заказал: ты-то знаешь, что ярко выраженным вкусом часто обладают недорогие напитки. Так что позволь усталому путешественнику, который вряд ли почувствует разницу, отведать более экономные варианты.
Естественно, при встрече гостя следует проявить вежливость и сказать несколько фраз на его родном языке. При заказе можно перейти на английский. Но ты вовсе не должен знать иностранные наречия настолько хорошо, чтобы иметь возможность участвовать в разбирательствах, объяснять клиенту, почему так дорого и что именно указано в его счете. Просто опусти глаза в пол и говори, что ты не понимаешь ни слова.
http://turist.rbc.ru/