Форум Блог Новости Путеводитель   Реклaма

Индия › Индийский писатель взял Букера

Luna  ж
Карма 2253
15.10.2008
Жюри Букеровской премии назвало имя лауреата 2008 года. Им стал индийский писатель Аравинд Адига, получивший престижную литературную награду за роман "Белый тигр", который "шокирует и развлекает в равной степени".

"Судьи нашли трудным принятие решения, потому что шорт-лист состоял из очень сильных кандидатов. Но в конце концов победил "Белый тигр", потому что судьи нашли, что он шокирует и развлекает в равной степени", - обосновало свое решение жюри премии.

Роман-победитель рассказывает о жизни индийского мальчика, которого семья забрала из школы, чтобы работать в чайной, о его надеждах и мечте когда-нибудь изменить свою жизнь. "Белый тигр" - повесть о двух Индиях. Рассказ о пути Балрама от тьмы деревенской жизни к свету предпринимательского успеха - категорически внеэтический, блестяще непочтительный, глубоко привлекательный и поэтому незабываемый", - цитирует РИА "Новости" рецензию жюри.

Как заявил председатель жюри, сценарист, писатель и журналист Майкл Портилло, роман Адиги производит сильное впечатление, поскольку он "совершенен" и в нем сложно найти какие-либо структурные несовершенства. В то же время многие соотечественники нынешнего букеровского лауреата упрекали его за изображение Индии с негативной точки зрения.

Однако писатель пояснил, что его роман "не является книгой, которая призвана кого-либо обхаживать. Ее тон должен был быть провокационным и порой даже отвратительным. Она создана для того, чтобы заставить людей думать".

Необходимо отметить, что за 40 лет существования Букеровской премии четырежды ее лауреатами становились индийцы. Кроме Адиги, премию вручали Салману Рушди, Арундати Рой и Кирану Десаи.

Напомним, что Букеровская премия вручается ежегодно за лучшие произведения на английском языке, созданные писателями из стран Великобритании и Британского Содружества. Денежное выражение премии составляет 50 тысяч фунтов стерлингов.

http://www.dni.ru
Noka  ж
Карма 178
15.10.2008
Семь писем китайскому премьеру

Роман о современной Индии удостоился "Букера"

"Белый тигр", первый роман Аравинда Адиги, 33-летнего индийского журналиста, удостоился премии Man Booker Prize за 2008 год. Бичующая дух новейшей Индии книга состоит из семи пространных посланий в адрес Вэнь Цзябао, премьер-министра КНР. Письма принадлежат молодому человеку, который, не стесняясь в средствах, вытащил себя из деревенской грязи в кондиционированную городскую жизнь.

Семья Аравинда Адиги переехала из южной Индии в Австралию, когда будущему писателю было 15 лет. К этому времени он успел поучиться в хороших закрытых школах. Продолжил образование он в престижных университетах - в Колумбийском в США и Оксфордском в Великобритании. Избрав профессию журналиста, Адига работал в крупных деловых изданиях: Money, The Wall Street Journal, The Financial Times; затем его нанял журнал Time в качестве корреспондента по Юго-Восточной Азии, и Адига вернулся в Индию. Три года штатной работы позволили ему на время отказаться от службы и написать роман.

Протагонист "Белого тигра" имеет мало общего с автором романа. Балрам Халваи родился в глухой и нищей индийской деревне, для которой у рассказчика нет другого определения кроме слова "тьма". В этой вполне себе кромешной тьме родители героя надрываются ради куска хлеба и болеют туберкулезом. Удача сопутствует Балраму: пока его отец работает велорикшей, юноша учится водить автомобиль и поступает на службу к сыну местного богача. Хваткий бедняк, полностью лишенный иллюзий и пиетета к традициям, перебирается вместе с работодателем в Дели, место сосредоточения "света". Балрам, убежденный в том, что коррупция составляет основу современного индийского общества, не гнушается ничем, даже убийством.

Балрам сравнивает себя с белым тигром, животным настолько редким, что оно по определению находится вне правил, и саркастически описывает как свои собственные похождения, так и нравы богатых и бедных соотечественников. Он обрушивается на традиционные взгляды индийцев, смирившихся с судьбой куриц в птичнике, называет священную реку Ганг "потоком тьмы" и выражает всяческое отвращение ко всем вокруг - старой аристократии и новым богачам, крестьянам и клеркам, политикам и чиновникам.

"Белый тигр" - роман едкий и прямолинейный. Адига не стремится к лаврам утонченного автора, у него реалистические во всех смыслах идеи относительно назначения книги. С его точки зрения, социальная журналистика очерчивает болячки, а беллетристика швыряет их содержимое в лицо читателю.

***

Джон Сазерленд, критик и профессор английской литературы, рассуждая о победе Адиги в газетном блоге The Guardian, назвал роман "Белый тигр" "постбританским". То есть, по его мнению, тематика написанной по-английски книги (ключевое условие премии) очень далека от британской действительности, которая, как правило, так или иначе фигурирует в романах лауреатов.

Но "Букеру" в этом году 40 лет, и обладатели этой награды давным-давно исследуют территории, на которых только некоторые избранные говорят и пишут по-английски. Еще в 1971-м В.С. Найпол, выходец из индо-тринидадской семьи, получил "Букера" за книгу "In A Free State" ("В подвешенном состоянии"). Этот сборник из трех новелл проторил дорогу уже не одному поколению писателей, выросших в южных колониях или доминионах и получивших известность в метрополии. Сам Найпол, до известной степени первооткрыватель постколониальной прозы для европейских и американских читателей, в 2001 году получил Нобелевскую премию по литературе.

В 1981 году, то есть ровно через десять лет после Найпола, Салман Рушди, переселившийся в Великобританию уроженец Бомбея, удостоился "Букера" за роман "Дети полуночи" - оригинальную и многослойную книгу о судьбах Индии и Пакистана после раздела 1947 года. Многие критики единодушно сочли, что "Дети полуночи" радикально изменили ландшафт индийской литературы, и собственный голос обрело не только поколение писателей, но и субконтинент. Букеровские судьи и читатели, восхищенные "Детьми полуночи", впоследствии еще дважды отмечали этот роман юбилейными премиями - "Букер Букеров" и "Супер-Букер".

Еще десять лет спустя, то есть в 1991-м, "Букер" достался Бену Окри, нигерийскому поэту и прозаику, большую часть жизни проведшему в Великобритании. Окри получил премию за роман "The Famished Road" ("Голодная дорога"), образец африканского магического реализма, родственного прозе и поэзии двух других блистательных нигерийцев, заявивших о себе в середине XX века: Амоса Тутуолы и Воле Шойинки.

В 1997 и 2006 году "Букеры" ушли к молодым индийским писательницам - Арундати Рой и Киран Десаи. Перу Рой принадлежит роман "Бог мелочей", а Десаи - "Наследство разоренных". У Рой действие происходит на юго-западе Индии, в штате Керала, а у Десаи - на северо-востоке, в предгорьях Гималаев.

www.lenta.ru
Карма 115
16.10.2008
интересно, а на русский книга переведена?
Luna  ж
Карма 2253
16.10.2008
Так быстро? Вряд ли...
Luna  ж
Карма 2253
16.10.2008
Но аннотация завлекает, почитать бы хотелось.

"Премия досталась «провокатору» из Индии

Индия – вовсе не «чудесная страна» из глянцевой рекламы, убеждает лауреат литературной премии «Букер» Аравинд Адига

Он всего лишь записал на бумаге голос нищей Индии, который не многим удается услышать. Этого оказалось достаточно, чтобы получить самую престижную премию за лучший роман года и вызвать негодование соотечественников-индусов. Уж очень непривлекательно Аравинд Адига, репортер журнала Time и писатель, изобразил в романе свою родину: коррумпированные правоохранители, кумовство, бесправные бедняки, раздел на касты, переходящий в раздел на классы.

33-летний Аравинд Адига стал одним из самых молодых лауреатов Букеровской премии – самой знаменитой литературной награды. К тому же, за всю ее сорокалетнюю историю – третьим получившим ее автором-дебютантом. Сюжет его романа «Белый тигр» повествует о судьбе индийского ребенка, которого нищие родители отправили в город зарабатывать на жизнь.

«Мальчик, всю жизнь мечтавший преуспеть, преодолевает множество трудностей, но все-таки добивается своего и становится птицей высокого полета», – так слащаво описывает книгу один из рецензентов. Как бы не так! Роман остросюжетен, остер, искрится черным юмором. Весь роман составлен в форме деловой переписки Балрама с премьер-министром Китая накануне его визита в Индию.

«Тайна этой страны в том, что ужасающие социальные диспропорции зафиксированы «блатом» и кумовством, – просвещает премьера предприниматель. – Успех в делах может быть достигнут единственно благодаря наличию покровителей и коррупции. Тут даже работу кондуктора автобуса вы можете получить, только если у вас есть друзья с политическими связями».

Единственная альтернатива этому – переступить через моральные нормы, как это сделал Балрам. Главный герой не останавливается даже перед убийством хозяина, считая это преступление просто деловым предприятием.

– Балрам – это сборный образ людей, которых я встречал, путешествуя по Индии, – говорит новоиспеченный лауреат. – Я провел много времени на железнодорожных станциях и автобусных остановках, в кварталах, где живут слуги, в трущобах... Все время слушал, что говорят люди вокруг меня, и разговаривал с ними. Это постоянный недовольный ропот бедняков, который нигде не записывается. Балрам – это как если бы в вашем доме заговорили водопроводные трубы или оконные стекла, – поясняет концепцию романа Аравинд Адига.

– Однажды в винно-водочном магазине в Бомбее я заметил, что был единственным, кто покупает виски для себя. Остальные – слуги, они покупают выпивку для хозяев. В Дели даже семьи из среднего класса имеют трех-четырех слуг: водителя, повара, слугу, няньку, – говорит писатель, – и эти люди были потрясающе бедными даже во время экономического бума 90-х.

В общем, роман нового Букеровского лауреата – это вовсе не слащавая книга о деловом успехе в духовной «стране чудес», какой описывают Индию туристические агентства. Это саркастическая, черная, шаржевая, но очень увлекакательная история антигероя в полунищем государстве. И наверное, история реальная – не зря ведь ее так ругали индусы!"

http://mycityua.com
Карма 115
16.10.2008
Luna
Так быстро? Вряд ли...

Сейчас не советское время. Всё происходит очень быстро . Особенно рынок - он реагирует на всё моментально
Следить за важными новостями удобно на нашем телеграм-канале «Межгалактический Дирижабль». У нас также есть уютный «Межгалактический Чат».
Помощь сайту
Войди или зарeгиcтpируйся, чтобы писать
Случайные топики
Новое в Блоге