Вот у меня тоже была история.
Как-то была мода на пальмовый сахар, вроде он натуральный и потому полезный и т.д. В кафе стояли оба вида сахара - обычный и пальмовый, коричневый цветом. И вот как-то в одном кафе, стоял только обычный сахар, и я сделав заказ, говорю официанту:
- And bring also... (тут я подумал как обозвать по английски пальмовый сахар, но не придумал, однако принимая во внимание цвет, нашел выход) - Bring also brown sugar.
-Brown sugar? - напрягся от чего-то официант. - We don't have.
- Почему нет? Везде есть а у вас нет, - пожурил я официанта.
Он поспешил удалиться.
И с небольшими вариациями история повторялась не один раз, пока мне не объяснили что brown sugar по английски это не совсем чтобы пальмовый сахар И даже не сахар совсем.