|
|
6.05.2013
|
|
Это все долгая история, делает все адвокат, процедура в несколько этапов, в том числе и перевод с одного места в другое. Моя задача сейчас предоставить письмо из учреждения, с просьбой о продлении. В этом учреждении не понимают какое оно должно быть и попросили пример на английском языке. У меня есть старый пример но оно адресовано в консульство а не в фрро, и там прошение о новой визе а не о продлении.
В графе - To(т.е. по английскому) как правильно вписывать эту организацию фрро?
И как написать именно о продлении?
|