Нашел
тут несколько цитат из книги.
----------------------------------------------------------------
"Возле раскаленного порога усыпальницы полагалось оставить обувь, чего я, конечно, не сделала. Экскурсовод осуждающе зыркнул глазами, но нарываться не стал. Его могли легко поменять на другого. Не могла же я ему объяснять, что в стране, где половина населения ходит без обуви, микрофлора на босых ногах ничем не отличается от микрофлоры на моих подошвах.
Или что мне в принципе не нравится, что в бережности к чужим ритуалам либеральный мир всегда с готовностью уступает патриархальному. Когда мы едем в страну третьего мира, нам говорят: ваши голые плечи и короткие юбки оскорбляют их представление о месте женщины. Но при этом, когда их женщины едут к нам, никто не объясняет, что их паранджи, платки и балахоны оскорбляют наше представление о месте женщины, и их стоит оставить дома."
"Когда идешь по Индии даже в кофточке безнадежной старой девы и юбочке законченной монашки, но просто с расслабленным западным выражением лица, на тебя пяляться и сворачивают шеи. С мужчинами на улице лучше не встречаться глазами - там одно и то же "Хочу секса с женщиной из более свободного мира."
"Во дворе гостиницы стояла стеклянно-картонная хибара со всеми признаками однодневки, которую построили после Второй мировой, а потом забыли, что она одноразовая. Хибара вмещала в себя кабинку с телефоном и комнату с двумя компьютерами. Хозяйничал там мальчишка лет 12-ти в белой рубашке
Он услужливо распахнул дверь кабинки с креслом моего возраста, в центре которого задницы со всегомира протерли дырку до дерева. От модели телефона и остального интерьера застонал бы режиссер, ориентированный на поиск съемочной натуры послевоенных лет. Все цыфры под диском были вытерты пальцами, а сам кругляш местами надорван и надгрызен."
Про обмен валюты.
"После знакомства с мемориалом , опираясь на утверждение Шумита о продвинутости индийской финансовой системы я попробовала снять с карточки деньги. Однако на слово " банкомат" все пожимали плечами и слали нас в самый крутой индийский отель, обьясняя,что там есть все. Как было написано на стене в арбатской комуналке в моей индофильской молодости : "Чего нет в "Махабхарате", того нет нигде!"
Отель был великолепен и многозвезден. Офис банка обмена валюты, отделанный витиеватым красным деревом, дышал дорогим кондинционером и шелестел гербовыми бумагами. Накрахмаленный молодой человек с вымазанными до мозга гелем волосами сказал, что как только заполнит какие то бумаги, банкомат появится.
кстати , может быть, это был не гель, а кокосовое масло, которое индийцы мажут волосы для качества и количества.Мне стало ужасно интересно, откуда появится аппарат банкомата, если в данную секунду уже не висит на стене.Но мало ли какие в Индии секреты, страна же волшебная...
Молодой человек закончил с бумагами и предложил отдать ему карточку. Поскольку со своим плохим английским я плохо понимала его плохой английский, то излагала текст Лене, она-непальскому студенту, непальский студент -молодому человеку.Обратно все двигалось по той же схеме.
Я еще мялась отдавать карточку незнамо куда, а молодой служитель банка уже положил передо мней лист бумаги, на котором я должна была написать пароль и искомую сумму в долларах. Банкомат находился а него где то под прилавком, и он искренне предлагал пошуровать на моем счете. Я конечно, понимала, что сверху его честность контролирует куча индийских богов, но все таки...
Надо сказать он страшно удивился, поняв, что я не дам карточку, и пояснил, что это совершенно простая и проверенная информация. Я тоже зналя, что она простая и проверенная, поскольку у кучи моих друзей после таких операций карточки оказывались пустыми или поллупустыми.
Поскольку в Москве не так просто поменять доллары на рупии, я рассчитывала на карточку и на деньги которые мне не успели вернуть за билет.В бумажнике у меня лежали только рубли, я показала их молодому человеку. Но он, только что предлагавший мне операцию с карточкой под прилавком, сморщил свое хорошенькое личико так, словно я предлягала съесть дохлую лягушку.
Обиженная неуважением к родной валюте, я попыталась восстановить честь российского рубля предложением :"Засунь себе в... свои рупии!" Но Лена благочестиво отказалась переводить это Непальскому студенту, а у меня не было рупий, что бы изобразить предложение жестами.
Когда мы выходили из банка молодая индийская пара в музейных (на наш взгляд) одеяниях у соседского окна изумленно разглядывала нас как дикарей."
Про рынок.
"Сначала на нас налетела орущая толпа торговцев всякой дрянью. Она вилась как туча ос, ожидая что мы сломаемся. Когда белые туристки входят на рынок, торговцы орут так, что хочется врезать , и суют товары прямо в лицо ровно на миллиметр от кожи. Приналичии мужчин возле белых туристок быстро получают в табло и успокаиваются."
---------------------------------------------------------------------- -------------
Лично у меня сложилось впечатление, что автор - редкостная... как будет "долбо***" женского рода? Человек, в острой форме больной эгоизмом и невежеством. Хотя, конечно, чтобы составить полное впечатление, нужно книгу прочитать.