В прошлом году мне на этом форуме посоветовали запастись русс-англ и англ-русс электронным словарем - девайс, действительно, оказался очень ценным - использовала и при разговорах и при чтении книг на английском в поездах/самолетах.
И всё это время думала о такой же удобной машинке, но с поддержкой хинди.
Знакомые в Индии сказали, что хинди-англ словарь ещё никто не создал на отдельном носителе, а сегодня посмотрела в интернете - хинди есть в списке поддерживаемых языков некоторыми электронными переводчиками, сделанными в России.
Но, учитывая, что там ещё куча других языков (в аннотации обещают. что на каждый приходится 64 200 слов и 3300 фраз) - насколько хинди словарь при такой сборной солянке качественен.ю мне непонятно.
Если кто-то использовал такого рода девайсы, поделитесь, пожалуйста, названиями моделей, чье качество Вам понравилось.